• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: Стихи (список заголовков)
20:41 

И снова о музыке

Любимая книга, любимая песня. Мне кажется, очень трудно написать музыку и исполнить её на таком же уровне, как это сделали

The Tolkien Ensemble

их "Sam's Song in the Orc-tower", если кто не слышал

Но вот у этой девушки, по-моему, получилось просто вах. Мелодия вообще невероятная, и так подходит! Мало того, что гоняю по кругу, поставила себе как рингтон на мобилу. Это третий мой рингтон, до него с начала двухтысячных годов, с тех пор, как у меня появился мобильник, у меня сменилось два. Два, за более, чем 10 лет. Вот масштаб моего потрясения. :crazy:

"Сэм чувствовал, что драгоценна каждая минута, но они утекали одна за одной, а он ничего не мог поделать. Ему не было больше никакого дела до Шаграта или Снаги, до всех орков в мире. Один бы только раз ещё взглянуть в лицо Фродо, один бы только раз коснуться его руки. Наконец, измотанный, ошеломлённый окончательным своим поражением, он сел на ступеньку лестницы, ведущей в последний коридор, и уронил голову на руки. Стояла тишина, жуткая тишина. Факел, уже еле тлевший, когда он добрался сюда, затрещал и погас, и непроглядная тьма захлестнула Сэма как волна. И тогда, тихонько, неожиданно для себя самого, в страшном конце своего долгого пути, на пределе отчаяния, подчиняясь невыразимому словами порыву сердца, Сэм запел."

Yolanda Mott

Sam's Song in the Orc-tower

@темы: вк, властелин колец, музыка, перевод, стихи, толкин

21:58 

Песенка про старого паука

Скачивая себе музыку к мультику 1977 года "Хоббит" Ранкина и Басса, обнаружила песенку, не вошедшую в окончательную версию мульта, но в официальный саундтрек добавленную. Песенка зацепила, она одна из лучших в треке и очень подходит не только к Хоббиту, но и к ВК. Та самая тема милосердия. Жаль, что не вошла в мультик. К чему я, собственно, к переводу, ага. Сделала давно, да так и валялся в закромах.



Песенка про старого паука

Огромный паучище латает свою сеть.
Я крикнул ему: «Спорим, меня тебе не съесть!
Ленивый жирный дуралей,
Едва себя таскаешь!
Эй ты, убийца и злодей,
Ты мухи не поймаешь!»

Залатана прореха, блестит на солнце сеть.
И я решил, что время убийце умереть.
Я поднял меч, чтоб сеть порвать,
Достать до злобной твари.
Но вдруг подумал: "Пусть живёт,
Он мухи не поймает."

Огромный паучище латает свою сеть.
Она в широких дырах, а он почти ослеп.
Я бросил крошек ему горсть,
Пускай не голодает.
Ну как убьёшь ты паука,
Что мухи не поймает?

Оригинал:

читать дальше

Обзорам:
читать дальше

@темы: вк, властелин колец, музыка, перевод, переводы, песня, стихи, толкин, хоббит

23:42 

lock Доступ к записи ограничен

Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

URL
20:31 

jan-u-wine - переводы

Воспоминания Фродо о Голлуме

От мрачных кошмаров
И спутанных грёз,
Прошу, разбудите меня!
Как сквозь пелену
Лет ушедших и слёз
Я вижу себя и тебя.

Ты так ненавидел
Его! Как и я.
Как я (холод в сердце) любил.
И точно я знаю,
Что вечный твой ад
Разрушен был шагом одним.

Ты знал ли, я руку
Хотел протянуть
Тебе и пойти за тобой.
Отправиться в тот
Полный ужаса путь
Душе слишком горько одной.

Ты знал ли в тот миг,
Что ты в бездну упал,
Я видел в глазах твоих мир.
Тогда навсегда тот
Безумец пропал,
Ты вспомнил того, кем ты был.

Блуждая во снах,
Возвращаюсь туда,
Куда бы дорогу забыл.
Но знай, что я помню
Другого тебя.
Я помню того, кем ты был.

@темы: толкин, стихи, перевод, властелин колец, вк, jan-u-wine

17:33 

jan-u-wine - переводы

jan-u-wine пишет свободные стихи, в основном о Фродо и Сэме. Несколько моих переводов.

Сны (Кирит Унгол)

читать дальше


Ещё один тёмный рассвет

читать дальше

Фродо - Кольцу

читать дальше


Кормаллен

читать дальше

@темы: толкин, стихи, перевод, властелин колец, вк, jan-u-wine

Склад буквожорки

главная